II Samuel – Chapter 4
| STT | Cựu Ước | Tân Ước |
|---|---|---|
| 01 | Khởi Nguyên | Ma-thi-ơ |
| 02 | Xuất Hành | Mác |
| 03 | Lê-vi | Lu-ca |
| 04 | Dân Số | Giăng |
| 05 | Nhị Luật | Công Vụ |
| 06 | Giô-suê | Rô-ma |
| 07 | Thẩm Phán | I Cô-rinh-tô |
| 08 | Ru-tơ | II Cô-rinh-tô |
| 09 | I Sa-mu-ên | Ga-la-ti |
| 10 | II Sa-mu-ên | Ê-phê-sô |
| 11 | I Các Vua | Phi-líp |
| 12 | II Các Vua | Cô-lô-se |
| 13 | I Sử Ký | I Tê-sa-lô-ni-ca |
| 14 | II Sử Ký | II Tê-sa-lô-ni-ca |
| 15 | E-xơ-ra | I Ti-mô-thê |
| 16 | Nê-hê-mi | II Ti-mô-thê |
| 17 | Ê-xơ-tê | Tít |
| 18 | Gióp | Phi-lê-môn |
| 19 | Thi Ca | Hê-bơ-rơ |
| 20 | Châm Ngôn | Gia-cơ |
| 21 | Truyền Đạo | I Phi-e-rơ |
| 22 | Nhã Ca | II Phi-e-rơ |
| 23 | Ê-sai | I Giăng |
| 24 | Giê-rê-mi | II Giăng |
| 25 | Ca Thương | III Giăng |
| 26 | Ê-xê-chi-ên | Giu-đe |
| 27 | Đa-ni-ên | Mặc Khải |
| 28 | Ô-sê | |
| 29 | Giô-ên | |
| 30 | A-mốt | |
| 31 | Áp-đia | |
| 32 | Giô-na | |
| 33 | Mi-chê | |
| 34 | Na-hum | |
| 35 | Ha-ba-cúc | |
| 36 | Sô-phô-ni | |
| 37 | A-ghê | |
| 38 | Xa-cha-ri | |
| 39 | Ma-la-chi |
1 Và con trai Sau-lơ nghe rằng Áp-ne đã chết tại Hếp-rôn thì tay ông ta bủn rủn, và cả Is-ra-ên đều bàng hoàng.
2 Và con trai Sau-lơ có hai người là các chỉ huy các toán đột kích, tên người thứ nhất là Ba-a-na, và tên người thứ hai là Rê-cáp, là các con trai của Rim-môn người Bê-ê-rốt thuộc con cháu Bên-gia-min (vì người Bê-ê-rốt cũng được tính cho Bên-gia-min:
3 và người Bê-ê-rốt đã bỏ chạy đến Ghi-tha-im, và trở thành kiều dân ở đó cho đến ngày hôm nay).
4 Và Giô-na-than, con trai Sau-lơ, có một con trai què cả hai chân. Nó được năm tuổi khi tin báo về Sau-lơ và Giô-na-than từ Gít-rê-ên đến. Và người vú nuôi của nó mang nó và chạy trốn, và thế là khi bà ấy cuống cuồng chạy trốn thì nó bị ngã và bị què. Và tên nó là Mê-phi-bô-sết.
5 Và các con trai Rim-môn người Bê-ê-rốt, là Rê-cáp và Ba-a-na đi và đến nhà Ích-bô-sết lúc cái nóng ban ngày (*), và ông ta đang nằm ngủ trưa trên giường.
(*) Xem chú thích [01] Khởi Nguyên 18:1.6 And they came thither into the midst of the house, as though they would have fetched wheat; and they smote him under the fifth rib (*): and Rechab and Baanah his brother escaped.
(*) Xem chú thích [10] II Sa-mu-ên 2:23..
7 For when they came into the house, he lay on his bed in his bedchamber, and they smote him, and slew him, and beheaded him, and took his head, and gat them away through the plain all night.
8 And they brought the head of Ishbosheth unto David to Hebron, and said to the king, Behold the head of Ishbosheth the son of Saul thine enemy, which sought thy life; and the Lord hath avenged my lord the king this day of Saul, and of his seed.
9 And David answered Rechab and Baanah his brother, the sons of Rimmon the Beerothite, and said unto them, As the Lord liveth, who hath redeemed my soul out of all adversity,
10 When one told me, saying, Behold, Saul is dead, thinking to have brought good tidings, I took hold of him, and slew him in Ziklag, who thought that I would have given him a reward for his tidings:
11 How much more, when wicked men have slain a righteous person in his own house upon his bed? shall I not therefore now require his blood of your hand, and take you away from the earth?
12 And David commanded his young men, and they slew them, and cut off their hands and their feet, and hanged them up over the pool in Hebron. But they took the head of Ishbosheth, and buried it in the sepulchre of Abner in Hebron.
