Kinh Thánh Đa Số tiếng Việt

 

MỤC LỤC

STT

Cựu Ước

Tân Ước

01

Khởi Nguyên

Ma-thi-ơ

02

Xuất Hành

Mác

03

Lê-vi

Lu-ca

04

Dân Số

Giăng

05

Nhị Luật

Công Vụ

06

Giô-suê

Rô-ma

07

Thẩm Phán

I Cô-rinh-tô

08

Ru-tơ

II Cô-rinh-tô

09

I Sa-mu-ên

Ga-la-ti

10

II Sa-mu-ên

Ê-phê-sô

11

I Các Vua

Phi-líp

12

II Các Vua

Cô-lô-se

13

I Sử Ký

I Tê-sa-lô-ni-ca

14

II Sử Ký

II Tê-sa-lô-ni-ca

15

E-xơ-ra

I Ti-mô-thê

16

Nê-hê-mi

II Ti-mô-thê

17

Ê-xơ-tê

Tít

18

Gióp

Phi-lê-môn

19

Thi Ca

Hê-bơ-rơ

20

Châm Ngôn

Gia-cơ

21

Truyền Đạo

I Phi-e-rơ

22

Nhã Ca

II Phi-e-rơ

23

Ê-sai

I Giăng

24

Giê-rê-mi

II Giăng

25

Ca Thương

III Giăng

26

Ê-xê-chi-ên

Giu-đe

27

Đa-ni-ên

Mặc Khải

28

Ô-sê

29

Giô-ên

30

A-mốt

31

Áp-đia

32

Giô-na

33

Mi-chê

34

Na-hum

35

Ha-ba-cúc

36

Sô-phô-ni

37

A-ghê

38

Xa-cha-ri

39

Ma-la-chi

Kinh Thánh gồm hai phần: Cựu Ước gồm 39 sách, trong bản dịch này được bôi màu Xanh để tiện tra cứu, được viết trước khi Đấng Cứu Thế xuất hiện, và Tân Ước gồm 27 sách bôi màu Đỏ, được viết sau khi Đấng Cứu Thế ấy hiện đến. Đồng thời, từng sách cũng đều sẽ có đánh số trong ngoặc vuông ở trước để thể hiện là sách thứ mấy trong Cựu Ước hay Tân Ước. Ví dụ:

[01] Khởi Nguyên 2:3-7 là sách thứ 01 của Cựu Ước (xanh), chương 2, câu 3 đến câu 7.
[27] Mặc Khải 12:17 là sách thứ 27 của Tân Ước (đỏ), chương 12, câu 17.

Với những người lần đầu đọc Kinh Thánh, mình khuyên hãy đọc theo trình tự sau:

  1. Đầu tiên, hãy đọc bài học đầu tiên trong Tiên Tri Toàn Thư để ở đầu trang web trên thanh Menu, bài "Ngày Tận Thế", cắt nghĩa khải tượng trong chương 2, sách thứ 27 của Cựu Ước, [27] Đa-ni-ên 2. Một bài học này thôi, sẽ vĩnh viễn thiết lập nền tảng đức tin chắc chắn cho bạn bằng bằng chứng cứng về sự tồn tại và quyền lực Tối Cao của Đức Chúa Trời, cũng như về việc Kinh Thánh thực sự là Lời của Ngài, để bạn có thể yên tâm hoàn toàn về con đường mình đang đi và dũng mãnh tiến bước trong việc học biết Lời Chúa. Nhớ xem cả video “vì sao các bản dịch Kinh Thánh khác nhau lại khác nhau” để ở phụ lục cuối bài – nếu bạn vẫn chưa xem video này – để nắm chắc đâu mới là bản Kinh Thánh chuẩn để đọc cho đúng bản dịch.
  2. Tiếp theo, hãy đọc sách thứ 3 của Tân Ước, [03] Lu-ca, chứa đầy đủ cốt truyện về cuộc đời của Đấng Cứu Thế nhất trong cả 4 sách đầu tiên của Tân Ước, còn được gọi là 4 sách Tin Lành, là những lời chứng của các nhân chứng khác nhau về cuộc đời của Đấng Cứu Thế.
  3. Sau đó, hãy đọc sách thứ 5 của Tân Ước, [05] Công Vụ. Sách này có cùng một tác giả là Lu-ca, kể về câu chuyện của hội thánh tiếp nối ngay sau những gì xảy ra trong sách [03] Lu-ca. Chính vì thế nên trong 4 sách Tin lành, độc giả nên chọn đọc sách [03] Lu-ca để cốt truyện được liền mạch với sách [05] Công Vụ.
  4. Rồi hãy trở về Cựu Ước, đọc từ đầu đến cuối.
  5. Cuối cùng, hãy đọc hết phần còn lại của Tân Ước.

Mình đưa ra lời khuyên thì là như vậy, nhưng độc giả không nhất thiết phải đọc theo thứ tự này. Nếu Chúa cảm thúc bạn hãy đọc những sách nhất định trước, vì chúng phù hợp hơn với tình trạng thuộc linh của bạn để giải quyết các vấn đề đặc trưng mà bạn hiện đang gặp phải, thì xin hãy cứ đọc theo dẫn dắt của Ngài. Tuy nhiên, mình có lưu ý này: hãy đọc xong hẳn từng sách một trước khi đọc sang sách tiếp theo, để ít nhất tránh việc bị lẻ tẻ và rời rạc về kiến thức cốt truyện tổng thể của cả Kinh Thánh, mà theo thời gian rồi có thể đọc hết cả quyển.

Hãy đọc và hiểu Kinh Thánh theo đúng nghĩa đen những lời thẳng thừng mà nó đang bày tỏ, còn những đoạn nó đã nói rõ là đang sử dụng nghĩa bóng (như các ẩn dụ hay các khải tượng sử dụng ngôn ngữ biểu tượng), thì hãy hiểu theo đúng nghĩa bóng mà nó đang nói, cắt nghĩa từng biểu tượng một theo đúng giải nghĩa của chúng mà chính Kinh Thánh đã cung cấp. Phần lớn các diễn giải sai lạc bẻ cong Kinh Thánh đều rơi vào 4 trường hợp sau:
1) Đen hóa những đoạn nghĩa bóng.
2) Bóng hóa những đoạn nghĩa đen, cố tình chụp lên câu chữ những lớp nghĩa mà nó đang không hề nói, do mình tự tưởng tượng ra.
3) Giải nghĩa sai các biểu tượng trong các phân đoạn nghĩa bóng vì không sử dụng chính giải nghĩa của các biểu tượng ấy mà Kinh Thánh đã tự cung cấp, mà lại dùng giải nghĩa khác lôi từ ngoài vào.
4) Tách rời câu ra khỏi ngữ cảnh rồi bịa ra một đống giáo lý dựa trên câu tách rời ấy. Chỉ cần nhét câu trở lại vào ngữ cảnh của nó rồi đọc cả phân đoạn lên là sẽ rõ ngay ý mà câu được trích dẫn thực sự đang muốn nói là gì.

[06] Giô-suê 1:8 Cuốn sách luật pháp này chớ rời khỏi miệng con, nhưng hãy suy ngẫm nó NGÀY và ĐÊM, để tuân giữ thực hiện theo mọi điều ghi trong nó. Vì như thế, con sẽ làm cho đường lối mình được thịnh vượng, và khi ấy con sẽ thành công.

“Ngày và đêm” tức là tối thiểu hai lần mỗi ngày – SÁNG sau khi thức dậy và TỐI trước khi đi ngủ chẳng hạn – hãy dành thời gian để đọc và nghiền ngẫm quyển sách mạnh nhất và quan trọng nhất đang được lưu hành trong loài người này.

Kinh Thánh có tổng cộng 1189 chương. Chậm nhất nếu chỉ dành ra được 30 phút mỗi ngày để đọc được khoảng 2 chương buổi sáng và 2 chương buổi tối, thì trong vòng 1 năm cũng sẽ đọc xong toàn bộ.

Hãy cần mẫn đọc TỐI THIỂU 4 chương/ngày. Hãy cam kết không đi ngủ trước khi bạn đọc xong 4 chương của ngày. Hôm nào quên, hôm sau hãy đọc bù. Kể cả khi bạn đọc phải những đoạn mà bạn không hiểu, hãy cứ đọc hết, và mỗi ngày cứ cần mẫn đọc tiếp. Chìa khóa giải mã những phân đoạn mà bạn tạm thời chưa hiểu sẽ được tìm thấy trong những đoạn sau. Đó là cách mà Chúa thiết kế Kinh Thánh, để thử nghiệm sự nghiêm túc của người tìm kiếm Chân Lý, và tưởng thưởng cho những người có cam kết và sự nhẫn nại bền bỉ. Cá nhân mình đã hoàn thành lượt đọc đầu tiên trong khoảng 6 tháng. Mình tin rằng nhiều người có thể dễ dàng làm tốt hơn như vậy.

Nguyện Chúa ban phước cho tất cả những ai nghiêm túc nghiền ngẫm quyển sách này của Ngài hàng ngày. Còn về “danh sách hiệu đính” các lỗi sai của các bản dịch khác, hãy click vào link này.

*******

Mọi phần mười và lễ vật để hỗ trợ duy trì server và lan tỏa bản Kinh Thánh Đa Số cùng các Chân Lý trong ấy MIỄN PHÍ đến toàn thế giới, hãy click vàoỦng Hộtrên thanh công cụ Menu đầu website.

Xin chân thành cảm ơn.

viVietnamese